Merci Prof!教师节特辑

摘要: On ne vous le dirais jamais assez: merci... ! 老师们辛苦了!

11-12 06:55 首页 CRI法语在线

早些时候,本博带着一班初学法语的北外附校的孩子参观了我们中国国际广播电台。仅仅一下午的陪伴,发觉当老师真是非常辛苦的职业。这篇特别写给每个选择当老师的,和准备从事这个事业的你们,替每个学子谢谢这份责任感重重的付出!


法国某教师组织宣传视频:

J’enseigne parce que…当老师是因为

Avoir la chance d’aider un enfant, d’avoir un impact positif dans sa vie, c’est un privilège immense.有机会帮助孩子,给他们的生命积极的影响,是一项巨大的特权。Suzanne Berney
Malgré un horaire fixe, je peux varier mon enseignement. En tant que spécialiste en musique, je suis toujours à la recherche de nouvelles chansons et de nouveau matériel. Je ne suis jamais coincée dans la routine.即便课时固定,但是我可以让教学变得多元化,作为音乐老师,我永远在尝试教给孩子们新的歌曲,新的声音,不把自己固定在旧有程式里。Caroline Tremblay
J’aime aller au fond des choses, aider les enfants à faire des liens et à comprendre ce qui les entoure. Je trouve précieux que les enfants puissent recevoir un accompagnement, j’aime transmettre des valeurs éducatives. J’aime stimuler et développer des passions, etc. 喜欢探索,帮助孩子明白感受周围的一切,我觉得孩子们如果能得到陪伴是很珍贵的,致力于传递这些教育的价值,并且激发和挖掘孩子们的热情。
Ginette Doré


C’est ma fa?on de changer le monde. Subtilement ! Une idée à la fois. On leur donne des racines et puis des ailes ! 这是我改变世界的巧妙方式。迸发的想法,帮孩子将它种进土里,然后再帮它安上翅膀。
Mélissa Larouche


J’aime éveiller des passions et voir briller les yeux des enfants. Je m’amuse à tous les jours et ce n’est pas un travail pour moi, c’est une responsabilité. C’est contribuer à l’avenir. 我喜欢被热爱的事业唤醒,看到孩子们眼里闪着的光。每天都很开心,教师对我来说不是一份工作,而是一种责任,为未来贡献我的力量。
Myriam St-Gelais


J’ai le go?t d’aider les enfants à grandir, à apprendre et à former leur personnalité. 我想帮助孩子们好好长大,学习知识,塑造他们自己的个性。

Sandra 


J’aime voir l’éclat dans les yeux de mes ? ptits ? de 1ère et 2e année. Ils découvrent leurs capacités de décoder. Je ne m’en lasse jamais. C’est magique ! Leurs jeunes pensées, leurs réflexions na?ves, leurs jeux de mots… on ne s’en lasse jamais. Ce sont mes trésors que je n’échangerais jamais.我喜欢看到我的一二年级小不点儿们眼里的光芒,他们发现自己的解码能力。我从不厌倦,这真是很神奇!他们年轻的思维,天真的想法,还有童言童语…我从不厌倦,这就是我永远不会跟人交换的宝藏。
Reine Desmeules 

Transmettre les connaissances, la culture et les valeurs est pour moi très valorisant. Enseigner afin de rendre les apprenants libres. Libre de choisir un futur qu’ils auront décidé. 传递知识,文化和价值观,对我来说是很有意义的工作。教育使得受教育者得到自由,自由地选择他们需要的未来。
Chantale Dallaire 


Pour changer les choses et pour former les générations de demain.为了改变一些东西,为了塑造下一代人
Myriam Plante


Je crois à l’avenir de nos jeunes ! 我相信这些年轻人的未来!
Jér?me Bolduc

C’est vivant, surprenant, changeant et surtout inspirant !这是一份有生命力的,有惊喜的,有变化的,让人思考的职业

Lise Maltais

C’est un métier hyper valorisant… En première année, les jeunes arrivent avec un petit bagage et terminent l’année en écrivant de beaux textes.这是份特别有意义的工作,报到的时候,一年级的小学生背着小书包,毕业时,写出了那么美的文字…

Louise Girard

C’est ma passion et je ne me vois pas faire autre chose.这就是我所有的热情所在啊,我不知道我还能做什么别的工作。

Véronique Pouliot

Mes élèves m’inspirent et me donnent de l’énergie. Je suis toujours charmée par leur candeur, leurs rires et leur courage lorsqu’ils font face à de nouveaux défis.学生们让我激发灵感,给予我力量。我经常会陶醉在他们面对挑战时,表露的天真,发出的笑声,和他们的勇气里。

Pauline Genest



J’aime partager ma passion avec les élèves.我喜欢跟学生们分享这份热爱。
André Tremblay


J’aime les autres. Je sens que c’est ma vocation. Générosité de soi et recevoir des autres.我喜欢他们,我觉得这是一种使命,奉献和得到。
L. Canuel


Je fais la différence dans la vie de mes élèves. J’ai l’impression d’être utile à la société en formant les jeunes à agir pour un avenir meilleur.让学生们的生命变得不同,做教师对社会是有价值的—能帮年轻人找到一个最好的未来。
Alain Tremblay


J’enseigne parce que…C’est l’fun ! 我教书 因为这真的很有趣啊~


On ne vous le dirais jamais assez: merci...在留言里给你的老师写两句吧~~提前祝福各位老师节日快乐~



? french.cri.cn
? 微博/ CRI法语在线
? FB/ Radio Chine internationale
? crifra@cri.com.cn                                



首页 - CRI法语在线 的更多文章: